イタリア語の歌と日本の歌は母音の深さが全然違います

ので

本当は一つのリサイタルの中で

充実させた日本の歌をプログラムすることは難しいと思います

日本語の歌を使って喉を開ける練習は本当は不可能です

喉を開ける練習を徹するならば

イタリアものを使った方が良いと思います

イタリアものに徹してきたら

日本の歌は、正しく発音ができなくなります

completamente diverso profondità vocale i canzoni italiano e i giapponesi.

Perciò

Veramente Mi sento difficile in un programma che cantare i giapponesi.

impossibile che l’esercizio per apra la gola  i canzoni giapponesi.

Se è concentrate su quello meglio utilizzare  i canzoni italiani.

Se concentorate i canzoni italiani sarà impossibile le cantare i canzoni giapponesi giusto.