これからイタリア語の事どうしていこうかな?

 

今まで9年間お世話になったイタリア語の先生はいなくなっちゃうし、お金もかけられないし

 

でもイタリア語がな~んか好き❤️

 

なので、自分でイタリア語の単語だけでも忘れないように自習をつづけよっかな?て思ってます

 

これからの計画を少し立ててみましょうFacciamo programma.

勉強を習慣にしようStudiamo  abitudine.

 

話せる事を目的とはせず

 

ただ趣味で習慣で、いつもイタリア語に触れている

 

そんな趣味も悪くないね Anche  quel hobby  è meno male.

Abbastanza bene. まあまあです。

 

いろんな言い回しがありますね。

 

例えば! per esempio!

「感動した」といいたい時もさまざまで

Mi sono emozionata 感動した

Mi sono  commosso(a). 感動した

 

どんな話し方でもいいと思うんです。

 

「感動した」と一言言うにしても、一般的には上記のようにcommosso(a)をよく使いますが

感動した、つまり心が動いたと言うことですから

Muovere て、「動く」という動詞を原形で一言呟いても、通じると思います。汲み取ってくれると言うのでしょうか?

 

なので、なんでも知ってる単語を発してみる、そうやってコミュニケーションは成り立っていくように思います

 

でも、大学の講義や、ビジネスで使う場合いは、やはりちゃんとしてないと相手が言ってる意味がわからなかったり、通じなかったりしますね

 

ビジネスですと、相手にしてもらえないことになります

 

だけどそうなると大変です

 

よっぽど勉強しないと!

 

なので私は遊びで、ちょっとなんて言うんだったかなあ??くらいの感じでいつも接していようと思います

 

イタリアの漫画本があればいいなあと思います

 

Comunque mi sento triste. それにしても淋しいなあ

triste で十分通じます

triste. て、イタリア語を勉強したての時は悲しい、て習いますが

お別れの淋しいなあ、の時にも使います

Mi manca とかはもっと深くなってしまって、親密な関係の場合いのお別れや、亡くなった時のお別れの時に使うようなので

引っ越しや、学校の卒業式で、先生とのお別れや、友人との一時的なお別れの場合いは triste を使います

一言 triste (トゥリステ)と言えば十分に通じます

なので、単語だけでも覚える練習をしてるだけでも楽しいものですよ